2004-06-06 17:37:25

公務體系不應獨鍾英語

轉載:【台灣立報/社論/2004.06.04】

行政院<人事行政局>日前向考試院提出一份「挑戰2008:e世代人才培育計畫」的報告,裡頭有一要項指出:基於推動公務人員終身學習目標,以及政府機關的實際服務需要,建議<考選部>將英語列為應考科目,逐步提升全國公務人員素質。

這是個令人聞之膽顫的訊息!台灣的公務體系需要精進,大概無人否認,但<人事行政局>與(或)<考選部>將這改良理念掛接到英語能力的有無與培養,卻是無比荒謬。說穿了,這是主政者對「國際化」想像的過份簡化,以為公務員上下練練洋腔洋調便能與世界接軌。然所謂「國際化」的內容總是與主體利益的界定難以分離,近日<美國商會>所發表的「逼政」白皮書便表露得一清二楚,這群英語商人根本就不在乎台灣的公務員是否吐得出一句英語,讓他們賓至如歸,而是在意「三通」何時可能;對他們而言,錢才會說話。倘若「三通」付諸實現,要那些美籍英語商人學漢字、唸注音符號,恐怕都不是難事。套句某家外資銀行的廣告詞,這是跨國公司永遠都該有的「在地智慧」。

坦白說,公務體系真正需要改革的是落實它「為人民服務」的「公共性」,而非英語能力擁有與否的門面。在此,我們也認為公務員學習外國語言乃有必要,但其動機並非為了那些跨國公司的老外,或是屈指可數的英語系國家訪客。務實地說,台灣對含監護工在內的外籍勞工需求已是勞動力市場的結構性組成,若再加上所謂外籍新娘人數逐年增加,則這些長住在台的新人口,才是我們公務體系所應面對的新服務需求。在這樣的情況下,印尼語、越南語、泰語都應被看待成台灣「公共語言」的有機部分,否則任憑這些人在台灣勞動、產子以及繳稅,幾乎所有的「公共義務」都分毫不逃,但卻連起碼應有的「公共服務」都享受不到,如此權利與義務的極不對稱,在在說明了我們的「國際化」何其具有選擇性與歧視性。

公務體系的改革必須透過一種歷史化的公共性界定才能奏效,而外籍的勞工、新娘正是台灣社會的國際化與公共性接軌的新創造者,這既暴露了當前公務體系的服務匱乏所在,也在未來引導出一種務實而進步的國家改造運動,執政者不應執著於為少數服務,並以英語考試做為新公務人員的選拔樣板。

由 bee 發表於 June 6, 2004 05:37 PM | 引用
迴響
發表迴響









記住我的資訊?






online